11月還是有共讀,讀的書太多了,根本來不及紀錄呀。綺綺5y4m,綸綸2y9m。
《那天來的鯨魚回來了》
諾伊的爸爸是個漁夫,他們住在北方的小島,諾伊常常想起之前救援的鯨魚,他時常以為自己看到鯨魚的身影,但每次都是誤判。冬天到來,海上開始出現浮冰,爸爸出門去捕魚卻遲遲未歸,諾伊覺得自己看到了什麼,頂著風雪提著油燈走上了結冰的海面,風雪越來越大,四周看起來一模一樣,在迷路之際,諾伊看到了爸爸的船,但爸爸卻不見人影,諾伊害怕的蜷縮在船艙,沒想到船隻開始搖動,是之前救助的小鯨魚!鯨魚家族頂破冰層一路將船隻送到岸邊,在那兒諾伊與被其他漁船搭救的爸爸重逢。
繪本封面是一個小孩在雪夜裡提著油燈站在漁船上低頭看著海裡探出頭的生物,我問兩個孩子這是什麼,綺綺認為是鯊魚,綸綸則說是海豚,哈,兩個人都答錯,我唸了書名他們才回答是鯨魚,都怪這隻鯨魚太小隻啦,平常繪本裡看到的都是像山一樣大的鯨魚呀。我又問他們覺得天氣如何,綺綺答很冷,因為在下雪,我問旁邊這個紅白條紋的建築物是什麼,兩個人都不知道,我說這是燈塔,聽過這個名詞的綺綺便說上面會發光。至於綸綸,他只在意孩子手上的油燈,直說「這個會破掉」,而且希望我肯定他說的答案,聽到我說「沒錯,用玻璃做的話會破掉」,綸綸很滿意。翻開後的版權頁也有圖案,是男孩在他閣樓的房間裡畫圖,綸綸第一眼又看到用蠟燭燈罩,又一再重複「這個會破」,我馬上指房內其他東西要他回答,玩過動森的綸綸大聲喊「捕蟲網!」接著開始說圖裡的孩子可以用捕蟲網來抓蟑螂,被媽媽吐槽這個網子洞很大蟑螂會跑出去,綸綸還是不依不饒的重複可以抓蟑螂再裝到盒子裡,媽媽不想繼續蟑螂話題裝作沒聽見,綸綸還很執著的追問「媽媽,對不對?媽媽,對不對啦?」另一邊,我帶著綺綺看孩子住的房間向上看就是三角形的屋頂,地板上還有個大洞架有梯子,所以這個房間是閣樓,翻到有房子外觀的頁面,指著三角形的部分說明這兒就是他剛剛看到的閣樓。都出現閣樓了,再問問孩子為什麼這個屋頂是三角形的,聽到這個問題綺綺有些不解的說屋頂本來就要是三角形呀,一直以來故事書和畫圖都用正方形加三角形代表房子,我反問「我們家的屋頂是三角形的嗎?」讓綺綺都傻了,我指著圖片裡平台處的積雪,再請他們看三角屋頂上的薄雪,問他們平的屋頂雪會一直往上堆,雪越來越重,房子會怎麼樣呢?綺綺倒是反應很快的說會倒下來(應該是垮下來),人會受傷可能會死翹翹,正解。
故事一開始的圖片,諾伊和爸爸人在海邊,文字描述諾伊先前救了一隻鯨魚,綸綸大概是因為在圖片裡找不到鯨魚,便一直問「鯨魚咧?」讀到諾伊每次都誤判看到了鯨魚,請孩子在圖片裡找諾伊看到什麼以為是鯨魚,而諾伊看到的是船錨,兩個孩子卻不知道那是什麼。諾伊家有養六隻貓,他在出門找爸爸前還特別提到確認了貓咪們在家,趕緊讓綺綺和綸綸來數貓咪,但畫面上只有五隻,兩個小孩還重複算堅持那是第六隻,最後我總算在桌子下的陰影裡發現了一小截貓屁股和尾巴,確定繪者沒有少畫啦(我也不相信會有這種低級錯誤)!
故事讀完,我問綺綺覺得諾伊是個怎麼樣的小朋友,綺綺覺得諾伊很勇敢,敢一個人去找爸爸;我也贊同他很勇敢,接著問諾伊這樣做是不是危險,綺綺答是;如果沒找到爸爸的船會怎麼樣呢,綺綺說會冷死、動不了,會死翹翹,我再補充搞不好冰層會破掉掉進冰冷的海水中,而且黑漆漆的他還迷路了;綺綺說鯨魚是諾伊的好朋友,鯨魚會來救他,我附和好險有鯨魚(沒鯨魚這故事就沒戲唱了),請他們行動前要想一想會不會危險。
繪本裡有一頁是諾伊的爸爸幫船油漆,船上還寫了新的船名「那天的鯨魚」,和孩子一起往回翻想看看原本的船名,但是沒找到,綺綺問為什麼,我說可能他們沒取名字,或者作者不想給大家知道囉。
為了搜尋繪本圖片,而意外發現《那天來的鯨魚》(The Storm Whale In Winter)其實是《那天來的鯨魚》(The Storm Whale)的續集,而且關於諾伊還有第三本作品《奶奶家的小島》(Grandma Bird)。又可以去圖書館借回家收集成套了,搞不好可以看到原本的船名喲!
《長腳的房子》
「亭仔腳」自我介紹是一棟長了兩隻腳的房子,和朋友們「咚——咚——」兩腳一踩穩穩的站在一起,雖然沒辦法移動,但是看著行人的一天也是很有意思的。亭仔腳下有便利商店、銀行、診所、飲料店、早餐店⋯⋯,有的前面有公車站牌,有的停滿了摩托車,白天商店開著很熱鬧,晚上攤商來擺攤也很熱鬧,警察也來取締了。到了深夜當街上一個人都沒有時,亭仔腳總算可以坐下休息了,晚安。
沒什麼故事情節,主要是看亭仔腳四周發生了什麼,繪本裡可以看到一排房子,每戶人家的窗都不一樣,各種款式的老式鐵窗窗花,有的陽台養盆栽,有的陽台曬衣物、拖把拖,也有的堆滿雜物,當然還有窩在遮雨棚上的貓,帶著綺綺一起看每個陽台,一起發現有一隻襪子落在樓下的遮雨棚上。綺綺問為什麼拖把要放陽台曬乾,我反問他阿公家的拖把放哪,他不好意思的回答陽台。
故事講完後綺綺說我們家也是亭仔腳,原來他完全沒搞懂亭仔腳是在指什麼,又花了很多功夫向他解釋騎樓。很喜歡這本書,裡面看到的就是台灣的日常風景,書名頁的
窗型冷氣跟鐵鋁窗好親切,而診所前面則一定要有投幣電動搖搖車機,我帶著孩子一起看圖片裡的大象搖搖車,綺綺還悠悠冒出一句「可是你都不讓我們坐。」診所的窗上有個長方形表格,裡面盡圈圈叉叉,綺綺不知道那是什麼,找出從診所開的拿藥袋出來說明看診時間表。
讀到深夜裡的攤車招牌,我指著上面的字,還真讓綺綺認出大小兩個字;問綺綺有什麼食物名稱有大小兩個字,問題太難,綺綺當然不知道啦!答案是「大腸包小腸」。
唸到「貓捉老鼠的遊戲開始啦」,我才要解釋這邊說的是警察要來取締攤商,綸綸卻說警察是來抓貓的,被綸綸起了個壞頭後,綺綺也開始糾結為什麼警察不是來抓貓和抓老鼠的,還在那邊問老鼠在哪,但是畫面裡根本沒老鼠呀,只有文字提到。勉強接受警察不是來抓貓後,綺綺便開始問警察為什麼要趕這些人(攤販),和他解釋這些路邊攤是違規擺設後,綺綺問為什麼違規,只能繼續解釋因為這些路邊攤沒繳稅,再追加為什麼要繳稅,以及政府拿稅金來做什麼。
和綸綸單獨共讀,看到夜深人靜只剩有路燈亮著的畫面,綸綸冒出「會有幽靈耶!」接著圖片視角拉高俯瞰夜色,我發現了一個模糊的101,平常在車上看到101就會大叫的綸綸,被我問到那是什麼,亂回答說是「103喔」,我翻到封面指著101問他,結果他回答「是刺刺的樹」,哈,繪者聽到應該會傻眼吧!同樣的兩頁拿去問綺綺,他都毫不猶豫的回答101,告訴他弟弟說那是樹,綺綺還說「怎麼會是樹呢」!
為了寫紀錄,獨自翻閱繪本時發現原本清晨街上空無一人,翻頁後騎樓下出現上班上學的人潮,仔細一看,朝同一個方向前進的人群最前頭居然是個吹笛人呢!好有意思的設定呀。沒有和孩子說過吹笛人的故事,所以也懶得和小孩講我的新發現了。
小魯有幫這本書做影片哦
《兩顆草莓》
因為四處都買不到草莓,媽媽做的聖誕節蛋糕上只有三顆草莓,剛好夠孩子們一人一顆,小霞知道哪裡有草莓,帶著手帕穿上大衣出門去,他要為爸媽帶回草莓。然而到了目的地,雪地裡只剩下乾枯的葉子,就在這個時候,小霞看見一隻小兔子帶著籃子正從樹洞裡面拿出蔬果,「那個樹洞是小兔子的冰箱吧!」看到草莓從裝滿的籃子裡滾出來,小霞拿出手帕想借給兔子,小兔子聽到聲音卻嚇得跑走,小霞好希望那些草莓是自己的,他將草莓用手帕包好等著小兔子回來拿,又悄悄跟蹤小兔子回家。小小的房子裡有三隻小兔子和兔子爸媽,看到兔子媽媽在蛋糕上擺上五顆草莓後,要把剩下的兩顆草莓和手帕收起來時,小霞忍不住叫了出來「啊,那是我的!」兔子們將手帕還給小霞,還送了兩塊草莓給他。小霞開心的帶著草莓回家,看著擺上五顆草莓的聖誕節蛋糕,全家都很開心。
翻開書名頁,是小霞在樹林裡發現草莓的圖片,單獨和綸綸共讀時問他這個時候天氣有很冷嗎,綸綸說沒有很冷,問他怎麼判斷的,他遲疑了很久答不出來,於是請他看看小霞身上穿的短袖上衣和短裙,手腳都露在外面,再看看故事裡小霞穿著大衣靴子走在雪地中。和綺綺單獨共讀時,讀到原本長草莓的地方只剩下枯葉,已經翻過這本書的綺綺說「被小兔子搶走了!」只是被兔子捷足先登而已,綺綺看圖說故事小兔子居然變強盜犯了,哈。
讀完故事和和綺綺解釋日本人習慣在聖誕節吃蛋糕和炸雞,一定要是草莓鮮奶油蛋糕,而且只有日本人這樣做,其他國家是沒有這個傳統的喲。綺綺比較在意最後一頁的蛋糕上的文字,很抱歉的和他說那是日文不是英文我看不懂,我會再拍照請教看得懂的阿姨,細數了幾個他認識的阿姨後,綺綺得出結論「所有的阿姨都會日文」,和他解釋不是這樣的,綺綺又冒出「可是你會韓文」,聽到我不會韓文,綺綺不解,「可是你不是有看過韓劇」,聽我解釋有字幕,還轉不過來的說「所以你比較會韓文喔?」,真是可愛,他不知道媽媽看得日劇遠多過韓劇,而且不管看日劇韓劇美劇,媽媽都是看中文字幕啦!
被丟圖片請教的阿姨回覆「這太藝術了我有點無法拆解⋯⋯好像是メリクリスマスmerry christmas,這是什麼蛋糕啊?」媽媽才想起自己太兩光的忘記提示這是聖誕節蛋糕,自己都看很久才確定不是英文, 請人幫忙還沒提示,真糟糕!阿姨知道是繪本後忍不住說了實話:「我剛剛看半天想說這蛋糕師傅也太偷懶了,字都連在一起。」被問到日本人是否會在聖誕節蛋糕上寫聖誕節快樂,阿姨表示比較小間店才會寫在蛋糕上,很fashion的蛋糕應該是插個小牌子放片巧克力版,就算要寫也只會寫英文的Merry Christmas,不會寫日文。繪本中這顆媽媽牌手作蛋糕,當然是用手寫日文聖誕快樂,才夠樸實呀!
《阿松爺爺的柿子樹》
阿松爺爺的柿子樹結了好多好甜的柿子,但是他一顆都不想分給其他人。鄰居哎唷奶奶經過,阿松爺爺故作大方的送出一枚柿子蒂,沒想到應該沒什麼用處的柿子蒂被哎唷奶奶做成陀螺,和孩子們玩得很開心。不想把柿子蒂分人,阿松爺爺把所有的柿子都採下,看到哎唷奶奶和孩子失望的表情,他滿意極了。但是就算他把柿子藏起只送他們葉子,把樹葉清空只送他們樹枝,哎唷奶奶和孩子一樣能用他覺得沒用的東西在院子裡玩得開心又熱鬧。惟恐他們再來要樹枝,什麼都不想分人的阿松爺爺急忙趕回院子把柿子樹給砍了,直到聽到孩子和哎唷奶奶的驚呼聲才回過神來。為了把柿子樹種回來,阿松爺爺將屋裡搬出全部的柿子拜託大家吃,柿子又香又甜,大家吃得很開心,把柿子裡面的種子撒在庭院裡,柿子樹,快長出來吧!
唸完書名,綺綺說「柿子樹好好吃」,明明是要說柿子卻被標題影響講成柿子樹,讓我想到大學時朋友曾經叫我快速重複唸十幾次「月亮」,接著要我回答后羿射的是什麼,月亮二字差點脫口而出。讀到阿松爺爺把柿子蒂給哎唷奶奶,我問柿子蒂可以吃嗎,綺綺搖頭;讀到大家帶回樹葉時,我問樹葉可以做什麼呢,綺綺回答項鍊、手環,綸綸是學舌鳥,跟著說姐姐的答案說項鍊和手環後又補了個氣球,我提示綺綺之前共讀的《殼斗村的幼兒園》裡殼斗們也有收集樹葉,但綺綺只想到戒指,完全忘記有落葉溫泉,綺綺說做溫泉比較難。
繪本裡阿松爺爺納悶樹枝可以幹嘛時,綺綺一本正經的回答烤肉,阿松爺爺發現自己把樹給砍了嗚嗚哭起來時,綺綺笑著說「搞笑耶」。故事唸完後我問綺綺覺得阿松爺爺是怎麼樣的人,原本以為他會回答小心眼的人之類的,沒想到綺綺的回答是「假的人」,完全摸不著頭緒他想表達什麼,請他再多解釋一下,綺綺回答居然是「會禿頭的人」。由於綺綺的回答太超乎想像,我只好說自己覺得阿松爺爺是個不想分享的人,綺綺點頭稱是,「給一點東西比較大方」;我接著補充「如果自己的東西不想給別人直接說不想給就好,不需要破壞自己的東西」,順便說明阿松爺爺這種行為就叫得不償失。由於孩子們在遊戲時時常因為玩具而不愉快,趁機教育一下,自己的東西如果不想借人沒有一定要分享,同樣的道理,對方也可能不想借人;雖然用說的綺綺都明白,但是真的遇到時還是會被情緒左右,這真的很難。被問到如果對方在玩不願意借人的話該怎麼辦呢,綺綺說「我們就先玩其他東西,等他玩完再請他給我」,我進一步假設對方就是不想出借,綺綺還是認為「可是他如果玩完了,可能還是會借」,「如果是他的好朋友,他就願意」,還是不願意的話,「我就自己去別的地方,自己去找別的東西玩」,總算聽到預設的答案,心眼其實也蠻小的我滿意的補充:「對,而且我們要玩得比他更開心,對方不想分你玩不想跟你玩,就自己想辦法玩得更開心」。
#親子共讀 #picturebook #繪本 #絵本 #那天來的鯨魚回來了#TheStormWhaleInWinter #BenjiDavies #長腳的房子 #陳瑞秋 #兩顆草莓 #林明子 #阿松爺爺的柿子樹 #須藤麻江 #織茂恭子
Comments